Поэтический сайт Заиры Аминовой
ДИССЕРТАЦИЯ

В 2005 году филолог Гаджибабаева Мира Имирсултановна, преподаватель филологического факультета Дагестанского Государственного университета, написала и защитила диссертацию "Формирование и развитие лезгинско-русского двуязычия в литературе" : Дис. ... канд. филол. наук : 10.01.02 : Махачкала, 2005 142 c. РГБ ОД, 61:06-10/358

Одна из глав этой диссертации посвящена творчеству Заиры Аминовой. Материалы диссертации использованы на лекциях по дагестанской литературе для студентов филологического факультета Дагестанского государственного университета. Работа носит историко-литературоведческий характер.
       Ниже мы приводим отрывок из диссертации

ТВОРЧЕСТВО ЗАИРЫ АМИНОВОЙ

       Аминова Заира Фазиловна – яркая творческая личность – родилась в г. Махачкале в 1973 году. Успешно окончила среднюю школу, с красным дипломом экономический факультет Дагестанского государственного университета и аспирантуру в Москве.
      С детства любит литературу, искусство и музыку, пишет стихи на русском языке. Поэтическим творчеством Заира Аминова занимается профессионально. В издательствах Москвы и Петербурга выпустила три сборника стихотворений: «Страна мечты» /181/, «Снова море штормит» /182/ и «Апельсиновая луна» /183/. На родном лезгинском языке ее стихи напечатаны в переводе П. Фатуллаевой в журнале «Женщина Дагестана» /1997, №6, с. 23-24/.
      Заира Аминова – поэт-лирик, поэт-романтик, пишет в основном стихи, песни и баллады. Из крупных произведений она опубликовала романтическую повесть в стихах «Необыкновенные приключения дамы, путешествующей инкогнито».
      Лирика З. Аминовой обращена к миру сильных чувств, исходящих из молодой женской души. В стихотворении «Маяк», которым открывается книга «Страна мечты», описывается луч маяка, который «буравит мрак» и «виден ночью среди туч он кораблям издалека». Автор хочет увидеть

                        Полоску света и тепла,
                        Путь указующую мне!

А так она идет «наощупь и впотьмах», идет «нехоженой тропой» и не знает

                        Что ждет – удача или крах,
                        Что предназначено судьбой? /181, 7/.

      Заира Аминова, как отмечает Г. Нурмагомедов в своей рецензии, новая яркая звезда на поэтическом небосклоне Дагестана, которая еще не замечена и не оценена литературной критикой. Поэзии З. Аминовой присуще художественное новаторство: тропы и фигуры как изобразительно-выразительные средства изящны и привлекательны. /«Дагестанская правда», 26 февраля 2004 г./.
      Чиста и высокоэмоциональна любовная лирика поэтессы. В стихотворении «Любовь из пламени и льда» лирическая героиня предвидит итог возможной разлуки; но биение жизни отнюдь не прекратится: не умрет и сама, будет жить и ее возлюбленный. Она верна любви: если даже они расстанутся, она будет верно ждать его. В ее воображении возникнет нежный и стройный образ возлюбленного: его взгляд, горящий в ночной тьме, схож с кострами; улыбка его глаз отразится в ней собственной улыбкой; его улыбку она помнит каждый час; голос его воплощен в каждом звуке нежных песен, он похож на эхо ранней весны. Годы уйдут, но воспоминания о чистой и честной любви никогда не изгладятся. Стихотворение завершается на высокой ноте:

                        Я буду помнить наши встречи.
                        И буду ждать тебя всегда.
                        Гореть останется навечно
                        Любовь из пламени и льда. /183, 77-78/.

      Заира Аминова часто пользуется приемом ситуативной условности, что создает в сюжете стихотворения таинственно-увлекательное пространство. Так, в стихотворении «Луч любви» лирическая героиня летит в поднебесье, стужа сначала воцарилась в сердце, а потом охватила все тело; лирическая героиня сравнена с «бездушным изваянием и мрачной ледяной куклой»; в ней постепенно угасает пульс жизни. Сюжет стихотворения завершается новеллическим - неожиданным оборотом ситуации:

                        Но внезапно вдруг разбился,
                        Разлетелся гладкий лед:
                        Солнца луч в меня влюбился
                        И зажег любви восход. /183, 144/.

      Оригинальны эпитеты, метафоры, сравнения и обороты /«любовь из пламени и льда», «солнца луч в меня влюбился» и др./, использованные З. Аминовой. В лирике З. Аминовой подкупают искренность и простота, эмоциональность и задушевность. Поэтесса красоту любви находит в душевности и духовности человека – никакие материальные ценности не смогут породить большую любовь. В стихотворении «Браслет возлюбленной» мужчина дарит красивый браслет, в котором сплелись узоры серебра и коралловые цветы, на запястье женщины изящно блестит ажурная вязь браслета. В серебряных узорах браслета она вдруг увидела вязь из простого слова – «любовь». И тогда героиня становится его судьбой:

                        И за это одно, мой милый,
                        Покорюсь тебе вполне.
                        Ты пленить меня смог не силой –
                        Ты открыл свою душу мне. /183, 162/.

      Оригинально написано стихотворение из трех куплетов «Не улетают воробьи», где лирическая героиня мыслит любовь как постоянство активных чувств. Автор пользуется метафорическим параллелизмом: героиня похожа на птицу, не меняющую места жительства; она неизменна в любви; просит, чтобы и зимой не ослабла его любовь:

                        И, к теплоте любовь тая,
                        Я в холода прошу любви…
                        На зиму в теплые края
                        Не улетают воробьи. /183, 75/.

      О страстном желании лирической героини «быть и другом, и женой» узнаем из стихотворения «Я никогда так не любила». В нем поэтесса воспринимает любовь как неумолимый диктат чувств. Отсчет нового этапа жизни начинается именно с момента влюбленности, отсюда же берет начало и ее большая судьба. Героиня полна энергии бороться за свою любовь, за свое счастье:

                        А счастье мы построим сами –
                        Две пары рук в одном рывке.
                        И боль, и радость за плечами,
                        Всегда вдвоем, щека к щеке. /181, 29/.

      Красивые губы любимого из стихотворения «Налитые твои губы» – ее эстетическое богатство, а встреча с ними – ее счастье:

                        Все мое земное счастье –
                        Знать, что встречу поутру
                        Губы – жаркие в ненастье
                        И прохладные в жару. /181, 36/.

      У лирической героини имеется строгий кодекс любви, по которому она живет в самые горькие минуты. В стихотворении «Боль» захлестнула ее душу боль, но она не жалуется любимому – настоящая женская гордость превыше капризов любви:

                        Но покой я твой не нарушу –
                        Попрошайки противна роль.

      Здесь проявляется ее мужественный характер: она не будет просить любви у жестокого к ней мужчины, потому что любовь для нее прежде всего – нежность; она предпочитает изранить сердце, сжечь душу в огне, чем унижаться пред ним. Героиня не боится остаться на пепелище любви – она вновь возродится в жгучих чувствах верности:

                        Захлестнула боль мою душу –
                        Боль, разрушившая мечты.
                        Но покой я твой не нарушу –
                        Если можешь, будь счастлив ты. /181, 49/.

      Как продолжение стихотворения «Боль» звучит стихотворение «Я умею любить», в котором лирическая героиня – личность неординарная: она может любить, забыть, стать жестокой, способной отомстить и простить, рискнуть подарить счастье или закрыть сердце. В ней обнаруживается невозможное:

                        И секрет утаить,
                        И сплеча отрубить…
                        Лишь тебя не сумела,
                        Увы, сохранить. /181, 43/.

      Свои стихи поэтесса посвящает тому, в ком видит достойного любви человека, жизненного друга, предлагает ему учиться у нее любить. И тогда он обретет полное счастье. Вот последние куплеты стихотворения «Не твоя заслуга»:

                        Научись быть ласковым и нежным,
                        Быть таким, каким тебя ждала,
                        И тогда, как птица утром вешним,
                        Над тобой раскину два крыла.

                        И полетом, бесконечно долгим,
                        Увлеку тебя в такую даль,
                        Что другая жизнь вдруг станет горькой,
                        И назад вернуться будет жаль. /181, 40/.

      Сила любви, по мнению поэтессы, в ее хрупкости и необъяснимости, а подвластный любви находится в пограничной ситуации – между собственным бытием и мироощущением любимого человека. В стихотворении «В теплых ладонях» под его взглядом она забывает весь остальной мир; в его теплых ладонях и словах любви она находит приют; в сумраке ночи он для нее чирах – светильник; душевная щедрость любимого окрыляет ее – она готова стать его ручной птицей.       В стихотворении «Божество» лирическая героиня из-за неопределенности судьбы испытывает череду потрясающих душевных состояний: в несчастье любви она винит себя. Она плачет любя и поет любя; любимый ей кажется божеством. В стихотворении «Я твой ангел, я твой демон» героиня перед любимым может предстать и в образе ангела, и в образе демона. Честному и чистому милому она откроет рай:

                        Я твой дух – хранитель юный,
                        Без меня тебе – пропасть.
                        Я твой свет – прозрачно-лунный,
                        Я звезда твоя и страсть. /181, 31/.

      Поэтичны стихи о природе /«Берег моря», «Утро ожидания», «Лето», «Гроза», «Над городом висела мгла седая» и др./ и стихи о Родине /«В Махачкале», «Мой аул», «Мой Лезгистан», «Касумкентский сад», «Обрыв над рекой Чираг» и др./. В коротком стихотворении «Мой аул», написанном двустишиями, дана целая картина предгорного села:

                        Там, вдали, за горой, пламенеет закат,
                        И умолк Касумкент, тишиною объят.
                        Катит воды свои голубая река,
                        Шепчет ветер, качая деревья слегка.
                        Ароматами лета наполнился сад,
                        Воцарился здесь мир – нерушим, как адат. /181, 69/.

      Анализ показывает, что З. Аминова знает русскую и мировую поэзию, стремится к осмыслению мира через сокровенный диалог со своей душой, тем самым продолжает традиции женской поэзии А. Ахматовой и М. Цветаевой: основным нервом ее коротких, но емких стихотворений становятся глубинные душевные переживания; а внутреннее самовыражение, чистосердечные признания в любви или в нелюбви становятся сюжетами. В стихотворении «Портрет Анны Ахматовой», посвященном любимой поэтессе, автор, используя эпитет «царственный», так представляет портрет А. Ахматовой:

                        Профиль царской птицы и взгляд –
                        Все понимающий, острый.
                        Строгий, темно-синий наряд…
                        Изобразить непросто.

                        Смелость царской птицы, и взлет
                        К небу – царственным ростом…

      З. Аминова – оригинальный поэт, у нее свое видение мира, мира людей, мира любви и сильных чувств. Стихи ее подкупают искренностью чувств, глубиной мысли и таланта. Автор великолепно владеет русским языком, свободно пользуется его изобразительно-выразительными средствами.

<<< назад